| d_pics ( @ 2008-05-12 17:18:00 |
| Current location: | dining room |
| Current mood: | |
| Current music: | LOTR OST |
| Entry tags: | lyrics, translations |
Lyrics: Translations
LYRICS: English Translation
Leukocyte
Lyrics: ASAGI
Music: Tsunehito
Arranged: D
Translation:
synthelement
I have no arms to hold you with.
Lying like a doll, you cannot be adorned by a single flower.
I'll save you.
Mission in life. Don't leave you alone.
It's a single word to you. And it seems I have no tongue to tell you goodbye.
I'll save you.
Mission in life. Don't leave you alone.
Mission in life.
Hey. Your melancholy and the pain that can be shared.
I'll save you.
Mission in life. Don't leave you alone.
Mission in life.
I was you. You were me.
Please don't feel sad here. The pride you can fight.
Hey. I want the time to come when I can protect you at last.
Hey. Because the time I spent with you is irreplaceable.
Hey. When you laughed, I was happier.
Hey. Laugh.
Note: 'Leukocyte' is another name for a white blood cell.
Lyrics: ASAGI
Music: Tsunehito
Arranged: D
Translation:
I have no arms to hold you with.
Lying like a doll, you cannot be adorned by a single flower.
I'll save you.
Mission in life. Don't leave you alone.
It's a single word to you. And it seems I have no tongue to tell you goodbye.
I'll save you.
Mission in life. Don't leave you alone.
Mission in life.
Hey. Your melancholy and the pain that can be shared.
I'll save you.
Mission in life. Don't leave you alone.
Mission in life.
I was you. You were me.
Please don't feel sad here. The pride you can fight.
Hey. I want the time to come when I can protect you at last.
Hey. Because the time I spent with you is irreplaceable.
Hey. When you laughed, I was happier.
Hey. Laugh.
Note: 'Leukocyte' is another name for a white blood cell.
----
Calling Me
synthelement
Stay.
Where are you? Beyond the clouded sky.
Still now you don't change. Will you continue walking as you are?
I can't find the right words to say as I see your back fading out of sight.
Stay.
What is the meaning of loneliness? Can you understand?
My conscience* doesn't reach me.
Someone doesn't want to separate from another. I am here.
Calling me I can't see anything
Calling me Call with your voice
Calling me I don't need anything
Calling me If you are...
Calling you Without you
Calling you My home is
Calling you Nowhere
Calling you Even my existence is...
*Lit.- "The voice in my heart..."
Stay.
Where are you? Beyond the clouded sky.
Still now you don't change. Will you continue walking as you are?
I can't find the right words to say as I see your back fading out of sight.
Stay.
What is the meaning of loneliness? Can you understand?
My conscience* doesn't reach me.
Someone doesn't want to separate from another. I am here.
Calling me I can't see anything
Calling me Call with your voice
Calling me I don't need anything
Calling me If you are...
Calling you Without you
Calling you My home is
Calling you Nowhere
Calling you Even my existence is...
*Lit.- "The voice in my heart..."
------
God's Child
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Arranged: D
Translation: Laura (
d_info)
Original Page
God is the only God He is the Alpha and Omega
Not the end of the earth, but of the wicked system
The pantheon of lies collapses At Gehena
The ones that sit at the right hand of God the King Once again descend to this earth
Jesus's sacrifice atones for our sins
Paradise revived
Soaked with sin The immoral ones dishonour God
Withstanding hardships, some want to receive the crown of life
The day awaits when this earth will become one
To atone for the sins of the world, he took the nails that were struck
As promised, a new heaven and earth are revived
After the rule of a thousand years There will be judgement
See the end of the generation that you so loved Its collapse
To be thrown into the lake of fire And meet with eternal death
The day awaits when this earth will become one
To atone for the sins of the world, he took the nails that were struck
God's war. Satan bound, let loose. Millenium. New Jerusalem.
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Arranged: D
Translation: Laura (
Original Page
God is the only God He is the Alpha and Omega
Not the end of the earth, but of the wicked system
The pantheon of lies collapses At Gehena
The ones that sit at the right hand of God the King Once again descend to this earth
Jesus's sacrifice atones for our sins
Paradise revived
Soaked with sin The immoral ones dishonour God
Withstanding hardships, some want to receive the crown of life
The day awaits when this earth will become one
To atone for the sins of the world, he took the nails that were struck
As promised, a new heaven and earth are revived
After the rule of a thousand years There will be judgement
See the end of the generation that you so loved Its collapse
To be thrown into the lake of fire And meet with eternal death
The day awaits when this earth will become one
To atone for the sins of the world, he took the nails that were struck
God's war. Satan bound, let loose. Millenium. New Jerusalem.
-----
Angelic Blue
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Translation: ?
Original Page
Hues of deep depression seep into my nostalgic consciousness
Time, everything... so comfortable
The dissolving world is an endless clear blue
May this dream never end... until all sin is forgiven
However much I cried there was always a shade you couldn't imagine
Angelic blue sea. I want to know another world
Waking from the 'death' of guilt
Angelic blue sea. You can see this another world
I know the meaning of 'truth' existing in 'time'
I think about oneself the future again.
I never forget the meaning of a Dream.
Angelic blue sea. I want to know another world
Stepping from a new 'life'
Angelic blue sea. You can see this another world
I feel gentle, warm hands pressing against my back
This is no dream... I want to tell you of that pure scenery
The dream is ended... as if 'morning' is just faded reality
Waking from the 'death' of guilt, I now...
Stepping from new life, I pray...
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Translation: ?
Original Page
Hues of deep depression seep into my nostalgic consciousness
Time, everything... so comfortable
The dissolving world is an endless clear blue
May this dream never end... until all sin is forgiven
However much I cried there was always a shade you couldn't imagine
Angelic blue sea. I want to know another world
Waking from the 'death' of guilt
Angelic blue sea. You can see this another world
I know the meaning of 'truth' existing in 'time'
I think about oneself the future again.
I never forget the meaning of a Dream.
Angelic blue sea. I want to know another world
Stepping from a new 'life'
Angelic blue sea. You can see this another world
I feel gentle, warm hands pressing against my back
This is no dream... I want to tell you of that pure scenery
The dream is ended... as if 'morning' is just faded reality
Waking from the 'death' of guilt, I now...
Stepping from new life, I pray...
-
Dangan
Lyrics and Music: ASAGI
Translation: ?
Original Page
The black-cloaked shadow hunting the undead returns all to nought
A blood relation, feeding on humankind
The twain twofold spiral of destiny, the eternal curse
The silver bullet that penetrates the heart
Before the black blood corrupts your morality
I will not pull the trigger if I need not
[May cry!]
[All vampire come to nothing]
Your voice pierces me
Yet when I look back you are there no more
As the open wound begins to hurt once more
I keep running, so as to bring back our time together
[May cry!]
[So cool, I’m Dunpeal]
The endless scream will not leave me
The hateful blood flows yet I never lose with you
Since we can’t reset this reality
Ring leader must die is what I can do for you
Your voice pierces me
Yet when I look back, you are there no more
As the open wound begins to hurt once more
I keep running, so as to bring back our time together
* Use of Dunpeal here... a reference to Vampire Hunter D?
Lyrics and Music: ASAGI
Translation: ?
Original Page
The black-cloaked shadow hunting the undead returns all to nought
A blood relation, feeding on humankind
The twain twofold spiral of destiny, the eternal curse
The silver bullet that penetrates the heart
Before the black blood corrupts your morality
I will not pull the trigger if I need not
[May cry!]
[All vampire come to nothing]
Your voice pierces me
Yet when I look back you are there no more
As the open wound begins to hurt once more
I keep running, so as to bring back our time together
[May cry!]
[So cool, I’m Dunpeal]
The endless scream will not leave me
The hateful blood flows yet I never lose with you
Since we can’t reset this reality
Ring leader must die is what I can do for you
Your voice pierces me
Yet when I look back, you are there no more
As the open wound begins to hurt once more
I keep running, so as to bring back our time together
* Use of Dunpeal here... a reference to Vampire Hunter D?
-
EDEN
Lyrics: ASAGI
Music: Ruiza
Translation: ?
Original Page
So I scrape away the filth with the knife of prayer
To be reborn, immersed in this cleansing spring
I look down on the world as it dissolves into the vast sky
Inside this blood muddied by love and hatred
‘Come, take my hand’ If there is indeed a future
Will you support me amidst the brewing storm?
Even the blessings covering the earth are tinged with malice
As I am parched to my soul by the beating sun
Just hold me With a warm light With that voice and that love
No longer am I lost I offer all to you
Endless, forever
This spirit, undulating and singing to the mighty ocean
Just hold me, with a warm light, with that voice and that love
No longer am I lost; I offer all to you
Endless, forever
I hold you now, in prayer and recompense Even our sins are forgiven
Blessings pour on us With you, this I swear
By your side, by your side I will be ever more
Let us leave this twisted earth for the light
With our newfound wings
Eden’s eternal glow, diamond tears
Ah... in dancing... in trembling... in prayer...
Lyrics: ASAGI
Music: Ruiza
Translation: ?
Original Page
So I scrape away the filth with the knife of prayer
To be reborn, immersed in this cleansing spring
I look down on the world as it dissolves into the vast sky
Inside this blood muddied by love and hatred
‘Come, take my hand’ If there is indeed a future
Will you support me amidst the brewing storm?
Even the blessings covering the earth are tinged with malice
As I am parched to my soul by the beating sun
Just hold me With a warm light With that voice and that love
No longer am I lost I offer all to you
Endless, forever
This spirit, undulating and singing to the mighty ocean
Just hold me, with a warm light, with that voice and that love
No longer am I lost; I offer all to you
Endless, forever
I hold you now, in prayer and recompense Even our sins are forgiven
Blessings pour on us With you, this I swear
By your side, by your side I will be ever more
Let us leave this twisted earth for the light
With our newfound wings
Eden’s eternal glow, diamond tears
Ah... in dancing... in trembling... in prayer...
-
Face
Lyrics and Music: ASAGI
Translation: ?
Original Page
You must pray, then, this way.
Our Father in the heavens, let your name be sanctified.
Let your kingdom come.
Let your will take place, as in heaven, also upon earth.
Give us today our bread for this Day.
The nightmare that drowned in the wave of velvet, in crime and darkness
And forgive us our Debts, as we also have forgiven our Debtors.
And do not bring us into temptation,
but Deliver us from the wicked one.
The frozen curtain of extinction, blocking the quiet sunlight
My face, reflecting my heart, is slowly painted over... into black
Distort my face
Pray to God
Eccentric dark seeks out corruption... I breathe it in, I hear it
View and reason, sinned against... though I know this dream will never be fulfilled
Everything in the name of the Lord Jesus,
praying God the Father through him. [Amen]
Lyrics and Music: ASAGI
Translation: ?
Original Page
You must pray, then, this way.
Our Father in the heavens, let your name be sanctified.
Let your kingdom come.
Let your will take place, as in heaven, also upon earth.
Give us today our bread for this Day.
The nightmare that drowned in the wave of velvet, in crime and darkness
And forgive us our Debts, as we also have forgiven our Debtors.
And do not bring us into temptation,
but Deliver us from the wicked one.
The frozen curtain of extinction, blocking the quiet sunlight
My face, reflecting my heart, is slowly painted over... into black
Distort my face
Pray to God
Eccentric dark seeks out corruption... I breathe it in, I hear it
View and reason, sinned against... though I know this dream will never be fulfilled
Everything in the name of the Lord Jesus,
praying God the Father through him. [Amen]
------
Night-Ship "D"
Words and Music: ASAGI
Translation: ?
Navigating through the night, I adore this arching ship... Night-ship "D"
Believe or not Believe
"Undersail!"
In the sky and on the sea of chaos, raise the sail, pull up the silver belt... Night-ship "D"
Believe or not believe
The future is in these hands In the glass which shows our destination
The finest love flows Raise the flag in the name of freedom
Shining blue only by the moonlight The night recalls lost days
My sorrow will end soon Sharing overwhelming peace with you
[Stout mind!] [Honest mind!] [Fair mind!]
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
The future is in these hands In the glass which shows our destination
The finest love flows Raise the flag in the name of freedom
Were you to forget this night, all would vanish, not even memories would remain
You can be beautiful, as you are, without adornments
So let us draw from the window, crossing the heavens until daybreak
And on our course let us raise our glasses and our nocturnes
[Stout mind!] [Honest mind!] [Fair mind!]
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
Words and Music: ASAGI
Translation: ?
Navigating through the night, I adore this arching ship... Night-ship "D"
Believe or not Believe
"Undersail!"
In the sky and on the sea of chaos, raise the sail, pull up the silver belt... Night-ship "D"
Believe or not believe
The future is in these hands In the glass which shows our destination
The finest love flows Raise the flag in the name of freedom
Shining blue only by the moonlight The night recalls lost days
My sorrow will end soon Sharing overwhelming peace with you
[Stout mind!] [Honest mind!] [Fair mind!]
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
The future is in these hands In the glass which shows our destination
The finest love flows Raise the flag in the name of freedom
Were you to forget this night, all would vanish, not even memories would remain
You can be beautiful, as you are, without adornments
So let us draw from the window, crossing the heavens until daybreak
And on our course let us raise our glasses and our nocturnes
[Stout mind!] [Honest mind!] [Fair mind!]
Nothing is impossible when you lose your fear of Death.
-----
Mayutsuki No Hitsugi
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Arranged: D
Translation: ?
Original Page
Our blood, blended together, dwells inside you
It curses me before long, even though I sacrifice everything to my love for you
Rather than an eternity without you, I'd pass our days together...
Even with the certainty to have death someday tear us apart
My feelings won't rot away...
Assimilated... the moon became full Hidden in the darkness We lie atop each other
Under the dream-coloured moon We're melted together Threads spun around each other
Let's the two of us become cocoons
And when tomorrow comes again When you smile again
Let's show off our flapping wings over and over once more
The burning seasons pass by
Wavering in the night wind The touka awaken us
Assimilated... I let go of the light shone out by the moon Our silver threads split
As if we'll fly Into the depths of the transparent visible sky
Forever, for all time
Before I know it, as I come into sight of you who are becoming ever so smaller, my wings disappear
You fade, don't leave me
Upon my pallid body That is like the cold moon
Your hair shakes Tinged with feverish passion
Flowering in the ruined garden The evening primroses are in full bloom
Their perfume sweetly waft Into the fragrant night...
Good evening. Let's dance. I want you. I love you.
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Arranged: D
Translation: ?
Original Page
Our blood, blended together, dwells inside you
It curses me before long, even though I sacrifice everything to my love for you
Rather than an eternity without you, I'd pass our days together...
Even with the certainty to have death someday tear us apart
My feelings won't rot away...
Assimilated... the moon became full Hidden in the darkness We lie atop each other
Under the dream-coloured moon We're melted together Threads spun around each other
Let's the two of us become cocoons
And when tomorrow comes again When you smile again
Let's show off our flapping wings over and over once more
The burning seasons pass by
Wavering in the night wind The touka awaken us
Assimilated... I let go of the light shone out by the moon Our silver threads split
As if we'll fly Into the depths of the transparent visible sky
Forever, for all time
Before I know it, as I come into sight of you who are becoming ever so smaller, my wings disappear
You fade, don't leave me
Upon my pallid body That is like the cold moon
Your hair shakes Tinged with feverish passion
Flowering in the ruined garden The evening primroses are in full bloom
Their perfume sweetly waft Into the fragrant night...
Good evening. Let's dance. I want you. I love you.
-
Hanamadoi
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Translation: ?
Original Page
Mounted on a pale-black horse, I race
To make the fortress of the starved undead a burial ground
Soaked in moonlight, shadows flit across the sky
The domain of heartless aristocracy turns to ruins
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
I hasten to you-raped by this lord of darkness, but
Would you love me, I, who awakened in the midst of death?
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
I hasten to you-raped by this lord of darkness, but
Would you love me, I, who awakened in the midst of death?
One person, in the blood-soaked wind, an uncertain heart yet in bloom
Could I, a mix of black and red, love you?
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Translation: ?
Original Page
Mounted on a pale-black horse, I race
To make the fortress of the starved undead a burial ground
Soaked in moonlight, shadows flit across the sky
The domain of heartless aristocracy turns to ruins
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
I hasten to you-raped by this lord of darkness, but
Would you love me, I, who awakened in the midst of death?
The light has attempted to destroy the darkness.
My blade at the ready, I let my eyes gleam red.
I hasten to you-raped by this lord of darkness, but
Would you love me, I, who awakened in the midst of death?
One person, in the blood-soaked wind, an uncertain heart yet in bloom
Could I, a mix of black and red, love you?
-
Pride
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Translation: ?
Original Page
With the returning seasons, I am wounded many times
But I am calmed, engulfed by your kindness
Powerless, I stacked up the sleepness nights, dreaming just one dream
Frustration coursed through my body I wiped away the flowing tears
At all times I trusted only you
This is all I can be proud of
My dreams, serving only to bring me days of anxiety
Now flutter in the skies, glittering, vividly colouring the future
I want some day to prove how I loved you
And prayed for your pain, that it might turn to a smile
I spread my wings, like the bird
And carry you beyond the darkness Beyond the darkness
In the bright light, painting out the long night
I would announce my unchanging love, would kiss you, embrace you
Returning seasons... Wounded many times...
Someday... How I loved you...
Only your kindness... would relieve me...
So only to make you smile do I sing
Sing with tender loving care.
A song that touches one’s heartstrings.
Words: ASAGI
Music: Ruiza
Translation: ?
Original Page
With the returning seasons, I am wounded many times
But I am calmed, engulfed by your kindness
Powerless, I stacked up the sleepness nights, dreaming just one dream
Frustration coursed through my body I wiped away the flowing tears
At all times I trusted only you
This is all I can be proud of
My dreams, serving only to bring me days of anxiety
Now flutter in the skies, glittering, vividly colouring the future
I want some day to prove how I loved you
And prayed for your pain, that it might turn to a smile
I spread my wings, like the bird
And carry you beyond the darkness Beyond the darkness
In the bright light, painting out the long night
I would announce my unchanging love, would kiss you, embrace you
Returning seasons... Wounded many times...
Someday... How I loved you...
Only your kindness... would relieve me...
So only to make you smile do I sing
Sing with tender loving care.
A song that touches one’s heartstrings.
-
Shiroi Yoru
Words: Asagi
Music and Arrangement: D
Translation: ?
Original Page
Far away, the birds were singing
The sound of footsteps crunching in the snow
I don't react
Because I don't want to react
The wind is passing through
Powdery snow wets my eyelashes
I can't see anything
Because I don't want to see anything
The snow takes you away at the end of winter
In this white world, I am being gently killed
When I meet you once again, let's disappear here completely
Like the snow thawing and flowing, I also wish to melt away
Frozen in this lightless night at the end of winter
This white world is adorned with the crystal tears of my sorrow
But only the number of memories that passed on with you lie heavily in my breast
The seasons repeat, before long, I suppose morning comes However, now...
When I meet you once again, let's disappear here completely
Words: Asagi
Music and Arrangement: D
Translation: ?
Original Page
Far away, the birds were singing
The sound of footsteps crunching in the snow
I don't react
Because I don't want to react
The wind is passing through
Powdery snow wets my eyelashes
I can't see anything
Because I don't want to see anything
The snow takes you away at the end of winter
In this white world, I am being gently killed
When I meet you once again, let's disappear here completely
Like the snow thawing and flowing, I also wish to melt away
Frozen in this lightless night at the end of winter
This white world is adorned with the crystal tears of my sorrow
But only the number of memories that passed on with you lie heavily in my breast
The seasons repeat, before long, I suppose morning comes However, now...
When I meet you once again, let's disappear here completely
-
Tsukiyo no Koiuta
Lyrics and Music: ASAGI
Arranged: D
Romanji: ?
Original Page
Lured out I am approaching the window
Creeping in I gaze at your sleeping face
The nape of your neck... a chaste bride embraced by my arms
Our fingers entwined as we dance in the ocean of sheets
Gently and roughly I embrace your waist
Unreflected in the mirror I have no more warmth left
It's alright if this burning love scorches me
Deeply, deeply, the roses carve into my scars
Sweetly, the sweet honey renders me drunk
Marriage I swear my love for you
Until along with my blood, I shall dry up to the last
I kneel before you Softly I take your hand And kiss it...
Shaking, shaking, coming near like the returning tide
The pleasant melody renders you drunk
Marriage Smile at me
I give a gift from my heart
Marriage Devote your love to me
My life together with you
Marriage I sing of love to you
Until along with my throat I shall dry up to the last
Lyrics and Music: ASAGI
Arranged: D
Romanji: ?
Original Page
Lured out I am approaching the window
Creeping in I gaze at your sleeping face
The nape of your neck... a chaste bride embraced by my arms
Our fingers entwined as we dance in the ocean of sheets
Gently and roughly I embrace your waist
Unreflected in the mirror I have no more warmth left
It's alright if this burning love scorches me
Deeply, deeply, the roses carve into my scars
Sweetly, the sweet honey renders me drunk
Marriage I swear my love for you
Until along with my blood, I shall dry up to the last
I kneel before you Softly I take your hand And kiss it...
Shaking, shaking, coming near like the returning tide
The pleasant melody renders you drunk
Marriage Smile at me
I give a gift from my heart
Marriage Devote your love to me
My life together with you
Marriage I sing of love to you
Until along with my throat I shall dry up to the last
------
ASAGI - Corvinus
Words and Music: ASAGI
Translation: Laura (d_info)
Original Page
Emerging from the forest of rusted steel Not turning back Until you have it in your hands
A warning to those not invited The name of rebellion It cannot be denied
With no interest in how others live Even their own life Someone independant
You wouldn't even be aware of your own death That sort of future Wouldn't you want to see it?
The colorless world The blood that flowed In its frightful vividness
The sky that you so desired These eyes will see for themselves
Fly high Right now To where?
The sky is painted over with ash Hiding the poison
A weak, small freedom Was suddenly cut off
A shapeless cage Have you forgotten how to fly?
A world waiting to be ruined Burning this body together
Fly high Right now To where?
The sky is painted over with ash Hiding the poison
A weak, small freedom Was suddenly cut off
Fly high Right now Someday
A resounding voice will free a love
Until the very last day Truly living A wish that is granted In your hands
Words and Music: ASAGI
Translation: Laura (d_info)
Original Page
Emerging from the forest of rusted steel Not turning back Until you have it in your hands
A warning to those not invited The name of rebellion It cannot be denied
With no interest in how others live Even their own life Someone independant
You wouldn't even be aware of your own death That sort of future Wouldn't you want to see it?
The colorless world The blood that flowed In its frightful vividness
The sky that you so desired These eyes will see for themselves
Fly high Right now To where?
The sky is painted over with ash Hiding the poison
A weak, small freedom Was suddenly cut off
A shapeless cage Have you forgotten how to fly?
A world waiting to be ruined Burning this body together
Fly high Right now To where?
The sky is painted over with ash Hiding the poison
A weak, small freedom Was suddenly cut off
Fly high Right now Someday
A resounding voice will free a love
Until the very last day Truly living A wish that is granted In your hands
-
ASAGI - Unknown
Words and Music: ASAGI
Translation: Laura (
d_info)
Original Page
Notes:
The song itself is about a pre-historic species of fish that was thought to have been long extinct, and simply disappeared from the fossil record. Then one was found in 1935, puzzling scientists everywhere. They say that this species has been living in places that are not the proper environment for preserving fossils. So while translating this, I had a feeling we would see some philosophical references in here... seeing as Christianity seems to be a popular topic with Asagi, and seeing that the story of this species may have caused some doubt in the stability of scientific theories like the fossil record. Lo and behold, he went where I thought he would. ;)
The consciousness in those connected waters is resurrected from an ancient sleep
"Latimeria menadoensis"
At the dark bottom where light doesn't reach, what is being thought? In a serious way
"I am alive, therefore I live here"
The long list of mysteries written in a genome
The joy of sharing with long-lost brothers
Time goes on, in the deep waters where no one expected – overturning even an established theory
"And you all don't have a reason why"
If we were to hit the gate to a strange world never seen before
I invite you To the unexplored depths of the ocean
Without day, without night, there's just a calm, silent feeling
Without good, without evil, as at the time of creation
The life you've seen is given into the hands of nothingness
How will you be able to see anything through blind eyes?
If in the next world, I am not reborn to a second life
Am I not allowed to see it for myself? The repeating logic
If I could choose for my death to be in the guidance of God
I wait for the time spent drifting about in secret to pass
unknown is so easily right next to us
Words and Music: ASAGI
Translation: Laura (
Original Page
Notes:
The song itself is about a pre-historic species of fish that was thought to have been long extinct, and simply disappeared from the fossil record. Then one was found in 1935, puzzling scientists everywhere. They say that this species has been living in places that are not the proper environment for preserving fossils. So while translating this, I had a feeling we would see some philosophical references in here... seeing as Christianity seems to be a popular topic with Asagi, and seeing that the story of this species may have caused some doubt in the stability of scientific theories like the fossil record. Lo and behold, he went where I thought he would. ;)
The consciousness in those connected waters is resurrected from an ancient sleep
"Latimeria menadoensis"
At the dark bottom where light doesn't reach, what is being thought? In a serious way
"I am alive, therefore I live here"
The long list of mysteries written in a genome
The joy of sharing with long-lost brothers
Time goes on, in the deep waters where no one expected – overturning even an established theory
"And you all don't have a reason why"
If we were to hit the gate to a strange world never seen before
I invite you To the unexplored depths of the ocean
Without day, without night, there's just a calm, silent feeling
Without good, without evil, as at the time of creation
The life you've seen is given into the hands of nothingness
How will you be able to see anything through blind eyes?
If in the next world, I am not reborn to a second life
Am I not allowed to see it for myself? The repeating logic
If I could choose for my death to be in the guidance of God
I wait for the time spent drifting about in secret to pass
unknown is so easily right next to us
---------
DISCLAIMER
This section will probably have the slowest updates since this is the most difficult. v.v However, if you have anything to add to this, I am more than willing to take donations~! It will always be greatly appreciated~! Also, accreditation will be given~!
Some of the translations have been done by me... as such, they are definitely NOT complete - and if you have any corrections to make, those are also welcome~! (Also, a little explanation as to why, would be nice~!)
Hope to see you around~!
*Please no stealing - always credit this section, whoever it is~!